filter_list
맨체스터 시티수요일 5시

베일 이적설 관련 BBC 기사 모음

카시야신 2013.08.01 12:58 조회 2,236 추천 2
http://www.bbc.co.uk/sport/0/football/23490932

Gareth Bale: Spurs forward 'wants to speak to Real Madrid'

레알 마드리드와 대화하길 원하는 가레스 베일

Tottenham's Gareth Bale has indicated that he wants to speak to Real Madrid,
but Spurs chairman Daniel Levy is adamant the Welshman will not be sold.

토트넘의 가레스 베일은 레알 마드리드 이적을 원한다는 입장을 표명했으나
스퍼스 회장 다니엘 레비는 베일을 이적시키지 않을 것이다. 

Real have yet to submit a written offer, while Spurs are determined to keep the
24-year-old, even if they receive a world record bid of £85m.

레알은 아직 오퍼를 하지 않았지만 스퍼스는 £85m의 월드레코드 이적료라도
그를 지키기로 결정한 상태다.

Tottenham are hopeful of persuading Bale to fulfil one year of the three remaining
on his current contract.

토트넘은 베일에게 1시즌이라도 더 남아달라고 설득하길 원하고 있다.

Bale joined Spurs from Southampton for £10m in 2007.

베일은 2007년 £10m의 금액으로 사우스햄튼에서 토트넘으로 이적했다.

http://www.bbc.co.uk/sport/0/football/23526530

Gareth Bale: Carlo Ancelotti hints at Real Madrid bid

가레스 베일 영입제의에 대해 힌트를 준 안첼로티 감독

Real Madrid coach Carlo Ancelotti has indicated for the first time that his club are
in talks to sign Gareth Bale.

레알 마드리드 감독 카를로 안첼로티는 처음으로 마드리드가 가레스 베일과
계약하기 위해 대화 중이라는 사실을 언급했다. 

His comments follow speculation that Real are preparing a bid in excess of the
world record £80m fee they paid for Cristiano Ronaldo in 2011.

그의 코멘트에 따르면 레알은 2011년 호날두 영입 당시 지불했었던 금액보다
더 많은 금액을 준비하고 있는 것으로 보인다.

Ancelotti told a news conference at Real's training camp in Los Angeles:
"I believe the club is in talks to find a solution and we will see what happens."
 
안첼로티 감독은 LA에서의 트레이닝 캠프 회견장에서 말하길:
"저는 클럽이 대화를 통해 해결책을 찾으리라 생각합니다. 지켜보도록 하죠."

Bale, 24, has told Tottenham that he wants a move to the Spanish giants.

베일은 토트넘을 떠나 스페인의 거대클럽으로 가길 원한다고 언급했다.

However, it is believed no formal bid has yet been submitted by Real.

하지만, 레알 마드리드는 아직 공식 비드를 하지는 않은 상태이다.

format_list_bulleted

댓글 15

arrow_upward 펠레 \"브라질ㆍ스페인ㆍ독일 2014 월드컵 우승 후보\" arrow_downward 8월1일 유럽축구 이적시장 소식(벤트너,파브레가스,솔다도)