filter_list
셀타 비고토요일 5시

[훈]의 에이전트 인터뷰와 프리미어 리그 돌아갈 무링요 外 새해 세리에 단신.

Takeshi 2010.01.01 12:40 조회 1,652


훈텔라르의 에이전트 - "3주 전에, 레오나르도 감독은 제게 1월이 되면 훈텔라르가 기회들을 얻게 될 것이라고 말해왔습니다.하지만 이제는 해명을 해야 할 시간입니다.훈텔라르의 커리어와 월드컵을 위해서는 앞으로 오는 제안 같은 것들을 이해해주어야 합니다."

슬슬 월드컵 시즌이니 출전하고도 싶으니 이적을 감안하는거 같네요.요바노비치가 오느냐가 문제일거 같기두 함.여튼 이뿐만 아니라 리옹을 플라미니에 관심.마쿤과의 트레이드설도 풀풀.

http://www.tuttosport.com/calcio/serie_a/milan/2009/12/31-49948/Agente+Huntelaar%3A+%C2%ABMilan%2C+%C3%A8+ora+di+fare+chiarezza%C2%BB



잉글랜드에선 당신이 곧 돌아올 거라고 하고 있는데 맞습니까?
"내가 첼시를 떠난 이후 돌아 갈 것이고 마음이 변했다고 말했지.하지만 몇일 전에 난 2012년까지 인테르에 있을거라고 했잖아, 계약이 끝날 때 까지 말이야.사람들이 말하고 있는 것 처럼 난 잉글랜드로 돌아 갈 거야 2012년까지는 밀라노에 있을거고.언젠간 돌아갈거지만 그게 2012년이 될지 2020년이 될지는 몰라 지금은 밀라노에서 좋아."

몇일 전에 말하길 이탈리아 사람들은 당신을 좋아하지 않는다고 했는데 ..
"나는 이탈리아 사람들이 하는 말들을 들었고 이해해.나는 이탈리아의 저널리스트들과 좋지 않은 관계를 맺고 있는데 이건 긍정적이지 않아.사실 내가 사람들에게 비난을 받는 것 난 '전쟁'이라고 해.지금까지 내가 전쟁에서 져온것은 사람들이 연합해서 날 공격했기 때문이고 난 혼자였거든.전쟁에서 졌지만 나의 개성, 독립, 그리고 자유는 패배하지 않았어.나는 항상 독립적인 성향을 지녀왔고 난 항상 생각한다고 말했잖아 비록 사람들이 날 좋아하진 않지만말야.지난 시대에 내게 일어났던 사건은 끝났어.나는 그냥 내가 하는 말들 중 한개도 놓쳐지지 않고 보도에 나가길 바랄 뿐이지."

에투가 키에보전에 뛰길 바라나요?
"그래, 난 그러길 바래.나는 그를 6일이 되서 보낼거야 왜냐하면 나에게 가장 중요한 것은 선수들이 행복해하는 거니까.그가 클럽에 많은 기여를 하길 원한다면 내일 대표팀으로 가면 되.그럼 문제가 없을거야.2년전 바르셀로나에서의 아프리카 네이션스 컵은 축제였지.중간에 돌아왔잖아.지금 상황은 간단하게 보여 나는 아프리카의 축구가 유럽의 팀으로 부터 경험과 움직임의 성숙함에 대한 신세를 지고 있다고 봐.나는 에투가 키에보전에 뛸거라고 생각해.뭐 내가 틀렸을수도 있겠지, 근데 존중해주길 기대해."

판데프 영입에 대해 어떤 생각을 가지고 있습니까?
"클럽은 우리에게 누구를 살거라고 말해주지도 않았고 난 누구에게도 묻지도 않았어.그는 내가 좋아하는 타입의 선수라는 걸 모두가 알고 있어 그는 팀에 균형을 가져다 줄 것이고, 여러면에서 쓸 수 있는 특징이 느껴지는 그러한 선수야."

2010년에는 무엇을 기대하나요?
"2009년에는 우리가 우승을 했고 나와 스태프들에게 경쟁은 진짜였어.지난 11개월간 우리는 38경기를 펼쳤어.챔피언스 리그는 운이 중요한 역할을 담당해.사실 운은 스스로 찾아야 하지만 말야.2009년엔 좋았고 2010년에도 그러기를 바라고 있어."

리그에서 밀란와 유베를 더 압박하는 열쇠는 무엇이죠?
"이탈리아에서 압박은 모든 상대들로부터 와.유베와 밀란 그리고 로마는 타이틀을 위해 싸우고 있어.하지만 다른 상대들도 매일 일요일날 만나게 되있어.항상 이기기 위해 싸우고 최선을 다하는 거야."

감독을 꿈꾸고 있는 선수를 당신의 팀에 넣고 싶나요?
"말해 줄 수는 없어 그렇지 않으면 모든 신문의 1면에 실릴테니까.선수들은 행복해, 에이전트들은 더 하지.나는 기용 할 수 있다면 그것에 기쁘고 사회에 대해 묻지 않아.그리고 팀에서 중요한 선수도 안팔거고.

알 히랄과 곧 경기를 치루는데 팀 컨디션은 어떱니까?
"우리가 질 거 같은데.지난 1주일 동안 훈련을 전혀 못했고 선수들은 피로해하고 있어.그리고 아부다비에서의 훈련은 매우 격렬해.선수들은 피로해하고 있고 다리가 무거워 하고 있어.하지만 나는 이곳에 있다는 것에 기뻤지.확실히 심각하게 경기를 할 수 있으니까, 하지만 나의 계획은 조금 더 인상적인 모습을 보여주는거야."

첼시에서는 리그 우승을 2번하고 나서 메달을 관중석의 팬들에게 던졌는데, 이번에도 그런 세레모니를 볼 수 있을까요?
"메달을 던진 기억은 보존되어있지 않아.역사의 기억으로 보존되어 있겠지.스탬포드 브릿지에서 경기를 할 때면 관중들은 항상 많은 기여를 해주었고 메달을 던진건 그런 기여를 해준 팬들에게 보답하기 위함이였어.만약 우리가 스쿠데토를 한다면 똑같은 모습을 보여주겠어.지난 시즌까지의 메달은 가지고 있어, 이번 시즌은 그들을 위한게 될 거야."

아부다비에서의 훈련은 어떤가요?
"우리는 좋은 컨디션으로 훈련을 했고 좋은 기후와 좋은 시설을 보유하고 있어.처음와서 훈련하는 거지만 마치 예전에 와서 이미 해본듯해."

http://www.corrieredellosport.it/Notizie/Calcio/91666/Mourinho%3A+%C2%ABS%C3%AC%2C+torner%C3%B2+in+Premier.+Ma+nel+2012%C2%BB



키엘리니의 에이전트 - "맨체스터 유나이티드로 맨체스터 시티로부터 온 관심은 우리에게 있어서 영광스러운 일 입니다.그리고 그러한 팀들이 관심을 보여준다는 것에 기쁩니다.키엘리니는 지난 2년간 많은 발전을 보인 선수입니다.키엘리니가 여러 팀과 연결되고 있지만 그는 유벤투스와 긴 계약을 맺고 있으며, 매우 중요한 선수입니다.이적시장에서 많은 놀라운 일들이 일어나고, 이러한 것이 그가 절대 유벤투스를 떠날 수 없다고 말하는 것은 아닙니다.이적 시장에선 어떠한 일이든 항상 일어납니다, 하지만 제가 생각하기에 키엘리니의 이적은 매우 어려워 보이네요."

http://www.tuttosport.com/calcio/serie_a/juventus/2009/12/31-49936/Agente+Chiellini%3A+%C2%ABRester%C3%A0+a+lungo+alla+Juve%C2%BB



'투토'에서 유벤투스의 영웅에 대한 주제로 투표를 했나본데 1위는 델 피에로가 했네요.66.9%로 압도했고 2위는 파벨 네드베드 17.6%이고 3위가 부폰 7.6% 그리고 뒤를 이어 트레제게, 콩테, 키엘리니, 잠브로타, 칸나바로, 카모라네시 같은 선수들이 있다는 듯.그리고 2009년 최고의 선수는 키엘리니 선정 된 듯.

http://www.tuttosport.com/calcio/serie_a/juventus/2009/12/31-49958/Juventus%2C+Del+Piero+%C3%A8+l%27eroe+del+decennio



카세레스 - "제가 바라는 것은 투린에 남는 것 입니다, 유벤투스는 좋은 팀이고 이번 시즌이 끝나게 되면 저는 바르셀로나로 돌아가게 되는데 유벤투스가 저를 다시 데려와주길 바랍니다.오른쪽 수비수 중 최고의 선수는 인테르의 마이콘이라 생각합니다.한결 같은 선수이고 많은 면에서 활약합니다.알베스가 환상적인 모습을 보이고 있지만 마이콘이 더 좋습니다."

http://www.tuttosport.com/calcio/serie_a/juventus/2009/12/31-49938/Caceres+vuole+restare+alla+Juve



훌리오 세자르 - "우리는 현재 1위의 자리에 머무르고 있고 2010년의 목표는 챔피언스 리그에서 더 발전된 모습을 보이는 것이며 우리는 할 수 있다고 생각합니다.세리에 A에서도 다른 팀들을 상대 할 것이고 더 강해지도록 노력해야 합니다.키에보에 감사합니다.왜냐하면 제가 그곳에서 살았고 좋은 시간을 보냈기 때문입니다.경기에 뛰지는 못했지만 아름다운 경험이였습니다.그러한 기회를 통해 이탈리아어를 배웠고 마르케지아니 같은 선수가 있었기에 뒤에 있는 것임을 알고 있었습니다.그리고 아부다비의 기운은 브라질과 같습니다.이러한 기온으로 시작하게 되서 기쁩니다."

http://www.corrieredellosport.it/Notizie/Calcio/91678/Julio+Cesar%3A+%C2%ABInter%2C+ora+miglioriamo+in+Champions%C2%BB



몰리나로가 알 이티하드와의 경기에서 전반전에 교체되어 나간 것은 부상떄문이였는데 왼쪽 무릎쪽에 부상이 있었나봄.하지만 고통을 느끼지 않게 되자 별거 아닌 걸로 넘기는거 같네요.내일 컨디션을 평가해야 하지만 아마 바로 복귀 할 것으로 보인다네요.

http://www.corrieredellosport.it/Notizie/Calcio/91681/Juve%2C+nulla+di+grave+per+Molinaro



나폴리가 우디네세의 괴칸 인러 영입에 가세 했다고 합니다.나폴리의 경우 치가리니와 파지엔자의 활약에 만족하고 있고 여기에 인러가 가세하면 더 좋아 질 거라는 생각을 하고 있다네요.보도에 따르면 밀란이나 아스날도 포기하고 있지 않다는 듯.

http://www.goal.com/en/news/10/italy/2009/12/31/1719073/napoli-join-race-for-udinese-star-gokhan-inler-report



사네티 - "지금까지 좋은 폼으로 이까지 왔으니 6월까지 이 폼을 유지하는 것이 중요합니다.세리에 A는 매우 균형이 잡혀있고 시즌 중에 어떠한 일이든 일어 날 수 있습니다.챔피언스 리그는 스쿠데토 만큼 중요합니다.우리는 필사적으로 잘해왔습니다.우리는 2010년에 다섯번째 리그 우승을 축하하고 싶으며 챔피언스 리그 또한 우승하고 싶습니다.유벤투스는 힘겨운 시기를 겪고 있지만, 아직 타이틀 경쟁에서 나가 떨어지지 않았습니다.우리에게 있어서 게속해서 이러한 모습을 보여주는 것은 중요하고 우리는 라이벌들의 퍼포먼스 때문에 흐트러져선 안됩니다."

http://www.goal.com/en/news/10/italy/2009/12/31/1719050/we-want-to-win-the-scudetto-and-the-champions-league-inter



마르키시오 - "우리는 시즌 초반 경기에서 좋은 폼을 유지시켜오지 못했습니다.하지만 정말로 폼의 문제는 아닙니다.누구도 우리가 볼로냐와 나폴리를 상대로 승리를 할지 안할지에 대한 걱정을 하지 않았습니다.타이틀 경쟁은 아직 끝나지 않았습니다.우리는 약소의 팀으로 부터 많은 승점을 잃었고, 지난 해에 했던거 처럼 해야합니다.시즌은 여전히 많이 남아있습니다, 하지만 우리의 팬들이 실망한 것을 이해합니다.우리가 인테르를 상대로 이겼을 때에는 전환점이 될 줄 알았지만, 우리는 다른 좌절을 견뎌야만 했습니다."

http://www.goal.com/en/news/10/italy/2009/12/31/1719106/italian-title-race-not-over-yet-juventus-midfielder-claudio




무링요 인터뷰가 길어서 좀 오래걸렸지만 사실 오역이 많습니다.
무슨 소린지 몰라서 의역도 좀 떄렸구요 이해좀 ^^;
format_list_bulleted

댓글 12

arrow_upward 벡스\"맨유와의 맞대결 소식에 눈물이\" arrow_downward Happy New Year 장신