레알인물 권장표기법 안내
안녕하세요 운영자입니다.
레알 마드리드 간부 및 선수의 표기에 대해서 권장하는 리스트를 만들어보았습니다. 원칙적으로는 표준표기법을 따르나, 표준표기법이 아니더라도 널리 쓰이는 표기법은 그대로 따르도록 하였습니다.
무조건 아래 표기대로 해야된다는 것은 아니지만, 아래 표기가 보다 정확한 표기이며 또한 회원님들간의 의사소통이나 자료 검색에 있어서도 일관된 표기가 필요하니 많은 참고 바랍니다.
간부진
명예회장 알프레도 '디 스테파노' (스테파뇨는 잘못된 표기)
회장 플로렌티노 페레스 (페레즈는 잘못된 영어식 표기)
스포츠부장 호르헤 발다노
감독 주제 무리뉴 (무링요 X)
공격수
크리스티아누 호날두 (크리스티아노 X, 호나우두 X, 호나우도 X)
카렘 벤제마
곤살로 이과인
미드필더
페르난도 가고
마하마두 디아라
카카
라스, 라사나 디아라 (라쓰 X, 라싸나 디아라 X)
로이스톤 드렌테
'사비 알론소'
라파엘 반 더 바르트 (판데르파르트가 맞는 표기이나 잘 쓰이지 않아 반더바르트로 교체)
에스테반 그라네로
앙헬 '디 마리아'
세르히오 카날레스
'페드로 레온' (사비 알론소의 경우처럼 레온이나 페드로만 쓰는 것은 권장하지 않음)
사미 케디라
수비수
알바로 아르벨로아
페페
세르히오 라모스
마르셀루
라울 알비올
에세키엘 가라이 (에제키엘 X)
히카르두 카르발류 (히카르도 카르발료 X)
골키퍼
이케르 카시야스
예르지 두덱
안토니오 아단
※ 참고사이트: http://pyogi.pbworks.com/
댓글 25
-
G.higuain 2010.08.11아 페드로 레온은 붙혀써야되는군요 ㅋㅋ몰랐네요
-
디펜딩챔피언 2010.08.11*좋은 정리네용~~
근데 마르셀루가 맞다면 마르셀루라고 써야하는거 아닐까요? 전 쭉 마르셀루라고 써왔습니다만......... -
subdirectory_arrow_right 유센스 2010.08.11@디펜딩챔피언 지금까지 마르셀로라고 다 써와서 검색에 문제가 생길듯 해여~ ㅜㅜ
-
subdirectory_arrow_right 디펜딩챔피언 2010.08.11@유센스 앙......그럴수가 있군여........
-
산티아고베르나베우 2010.08.11궁금한게있는데 반더바르트는 VDV라고 쓰면안되는건가요??
-
subdirectory_arrow_right Elliot Lee 2010.08.11@산티아고베르나베우 권장이지 권고가 아닙니다 ^ ^
-
subdirectory_arrow_right 유센스 2010.08.11@산티아고베르나베우 VDV나 날동 등등 이런 애칭들은 상관없습니다
다만 이름을 정확히 표기할경우 카르발료->카르발류 이런 식으로 권장드리는겁니다~ -
라젖 2010.08.11조세 무리뉴가 맞는거였군요. 포르투갈 사람이라 호세라고 생각했었어요ㅋㅋ
-
J.Mourinho 2010.08.11조세 무링요..ㅋㅋ
-
Olivia 2010.08.12*카카 페페가 제일 쉽네요 ㅎㅎ
-
세븐 2010.08.12아~ 쭉 훑어보는데 머리가 아파오네요. 머리용량에 과부하가 ㅋㅋㅋ
-
요조숙녀 2010.08.13외국어라 정말 어떻게 쓰는게 맞는 것인지 고민될 때 있었는데 이제 명확해 지네요.. 감사합니다..
-
나보 2010.08.13이구아인 이과인도좀 -_-;
-
김벤제마 2010.08.13난 다 제대로 쓰고있엇어 하악
-
비바 라모스 2010.08.13*근데 카카도 본랜 영어식 발음이고 자국인 브라질에선 꽈까라고 하던데요 ㅎㅎ;; 그나라 표준 표기법 찾아보니 카카의 K가 까라고 발음된다 하더라구요. 카르발류도 원래는 까르발류고..;; 이렇듯 이름 부를때 다 다르니까 그나라 발음 표기에 따라가려니 선수들 이름 발음하는것도 헷갈려요 ㅎㅎㅎ
-
[#10]Puskas 2010.08.13무리뉴가 옳은 표현이군요....무링요로 오래 써와서....ㅋ
발음참....표준법이 옳은 표현이나 이것 또한 영원한 딜레마중의 하나죠....ㅋ -
subdirectory_arrow_right 비바 라모스 2010.08.16@[#10]Puskas 그러게요..ㅋ 오래 써온건 그대로 굳어진게 많아서.. 표준법을 따르자니 우리가 흔히 오래 써온 이름이 아니니 뭔가 어색하고 그런게 있죠~ 라피는 판데파르트, 마르셀로는 마루셀루, 카르발료는 까르발류, 카카는 꽈까라고 해야하니까요..ㅋ 그리고 무리뉴보다 무링요란 이름이 우리나라에서 더 친숙하게 알려져있긴 하죠 ㅎㅎㅎ
-
슝슝 2010.08.14호세 무링요가 아니였군요....ㅋㅋㅋㅋㅋ 감사합니닷
-
니노 2010.08.15오 좋은 글이네여ㅋㅋ궁금한게있는데 왜 사비 알론소 페드로 레온은 붙여 쓰는 걸 권장하느 건가요?
-
효리 2010.08.16ㅋㅋ 오래되서 그냥씀 ㅋㅋ 완전 주관적 이세요 ! ㅋㅋㅋ
-
Jontxu 2010.08.16알론소는 샤비 알론소가 정확한 발음인데...
-
안드로메다인 2010.08.18아 무리뉴였구나 ㅋㅋ 감사합니다 !
-
Kaka 2010.08.23폐드로와레온을붙여야하는군요 ㅋㅋㅋㅋ
-
소울마드리드 2010.10.04이제야 읽는군요 ㄷㄷ 숙지하겠습니다. ㅋㅋ
-
마를로스 2011.09.30ㅅㄱㅇ
